Asura писал(а):Уважаемый Владимир, прочитайте труды Вашкевича. Он профессиональный лингвист и арабист и очень хорошо все объясняет
Хорошо.
Добавлено спустя 1 день 19 часов 10 минут 32 секунды:Asura писал(а):Уважаемый Владимир, прочитайте труды Вашкевича. Он профессиональный лингвист и арабист и очень хорошо все объясняет.
Забавно. Особенно понравились "молочные реки с кисельными берегами". Это называется - фразы омофоны. В русском языке существует также подобные омофоны, например, английских фраз thank you very much - сенька бери мяч, peace duke - пиздюк, your banny wrote - е...ый в рот, horror show - хорошо, chess knock - чеснок, true bar - грубо, our device is korea - одевайся скорее, pale Man - пельмень, blue water - блевота и т.п. Приведу еще омофоны на других языках: "атьебу билядина (араб.) - самая красивая страна", "трахе негро пара ми ниета (исп.) - черное платье для моей внучки", "шас о ебу (фр.) - спрячь сову", "сабакахер мударисен (араб.) - здравствуй учитель", "мУде вИснет - показ мод (швед.)", "на хуй хипО (кит.) - спокойной ночи", "ин хулио пидарас охуелос (порт.) - в июле блинами объелся", "хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши (кит.) - грязно - серая лиса шаг за шагом возвращается в оющежитие", "йо трахо трахе (порт.) - я принес костюм", "доеби (яп.) - суббота", "хуява пиява (фин.) - добрый день" и.д. и т.п.